ключевая фраза немного изменена, страшная правда присутствует, унылый джен с элементами сюжета детектед. заказчик, простите, если что. автор старался XDD
1548 невычитанных слов- Я слышал, ты больше не сотрудничаешь с Вонголой? Это переводится как: «я слышал, что всеправедный босс вышел из игры, отряхнул пыль с ботинок, смотал удочки». Это переводится как: «я слышал, что после уничтожения колец Вонголы Дечимо предпочитает тратить деньги, которыми раньше покупалась информация о шкатулках Кёниха, на более насущные вещи - например, на то, чтобы спрятать всех, кого еще можно спрятать». Это переводится как: «похоже, вам конец». - Вонгола меня не интересует, - отвечает Хибари. – Я работаю один. Это переводится как «заткнись и сдохни». Так переводится любая фраза из тех, которые он когда-либо произносил, обращаясь к Рокудо Мукуро. В наступившей тишине слышно, как в коридоре дребезжат каталки, как там перекликаются на итальянском. Сквозь ватное одеяло глушащей звук иллюзии резкие голоса похожи на птичьи крики и шум прибоя. То, что Хибари оказался в этом грязном госпитале, он вовсе не воспринимает как поражение. Отнюдь не потому, что их, считая с Кусакабе, было четверо против двух отрядов Джессо; отнюдь не потому, что перейдя дорогу Мильфиоре, ты обрекаешь себя на то, что противник всегда будет на шаг впереди, и нарваться на засаду – самое обычное, что может с тобой случится. Это - не поражение потому, что нужные материалы Кусакабе доставил в резиденцию Фонда, а госпиталь Святой Екатерины – отличное место, чтобы отсидеться самое первое время. Уж здесь его точно не станут искать. С возрастом ты не начинаешь спокойнее относиться к проигрышам; зато учишься более точно отличать их от побед. - К поискам вашей, э-э, исследовательской группы подключили полицию, - весело продолжает иллюзионист. – Курому видела тебя по телевизору. Знаешь, за что тебя разыскивают? Хибари по объективным причинам не может пожать плечами и компенсирует это, прикрывая глаза. Статью, чтобы предъявить ему уголовное обвинение, можно выбирать, наугад тыкая пальцем в некоторые главы кодекса. При определенной натяжке – ошибиться будет трудно. - За шпионаж! – триумфально заканчивает Мукуро. – Отлично, правда? Кея, ты чувствуешь себя Джеймсом Бондом? Челюсти у Хибари слегка сводит от напряжения: он слишком сильно сжимает зубы. Всего этого следовало ожидать: Белый Джессо продавил решение о финансировании научных исследований из общей кассы Альянса семей два месяца назад. После уничтожения колец голос Вонголы «потерял в громкости» вдвое – а разница и так была небольшой. «Финансирование» означает «контроль», а «Альянс» в последнее время все чаще означает «Мильфиоре». Остальное – дело техники. Значит, они действительно подключили к этому правительство. Ну что ж. Мукуро вдруг окидывает главу Фонда долгим, неприятно внимательным взглядом. Потом медленно стягивает перчатку, и обхватив двумя пальцами его запястье у края гипсовой шины, замирает, шевеля губами: считает пульс. Возможно, иллюзионист действительно не доверяет никаким медикам и никаким медицинским приборам. А возможно, ему просто нравится прикасаться к человеку, который совершенно точно предпочел бы его прикосновениям что-то вроде раскаленного утюга. - Руки, - говорит Хибари тихо. Он сглатывает тягучую соленую слюну. От какого-то из лекарств, что ему дают, все время пересыхает во рту и чешется в горле. - Убери от меня свои руки. - Если тебя это утешит, чисто технически они не мои, - говорит иллюзионист, рассеянно поглаживая указательным пальцем неподвижную ладонь Хибари.- А что ты сделаешь, если не уберу? Коситься куда бы то ни было – совершенно излишне. Когда у тебя сломаны оба локтя (не считая прочего), забыть об этом довольно трудно. - Отгрызу. Скажи это кто угодно другой, это прозвучало бы очень смешно. Впрочем, что там говорить, так - Мукуро тоже смешно. Он и смеется. - Я всегда подозревал, что у тебя есть склонность к каннибализму. - Нет, - спокойно говорит Хибари. – Каннибал – это по определению животное, которое нападает на представителей своего вида. Во взгляде Мукуро - любопытство, во взгляде Мукуро - практически нежность, во взгляде Мукуро - без пяти минут восхищение, которых вообще-то трудно ожидать от того, кого только что оскорбили. Послеобеденное солнце отражается в его глазах, как в разноцветных стеклах гребаного викторианского особняка: блики пляшут и дробятся в витражах, и почти не заметно, какие темные за ними комнаты. И какие привидения в них живут. - На твоем месте я бы не шастал по Италии, - говорит Кея, точно кидая пробный камень. – В последнее время у Мильфиоре появилось множество новых техник. Рискуешь, ублюдок. - Я же на самом деле не здесь, ну что ты, - слышит он в ответ. - Я достаточно далеко отсюда, но что самое смешное, - как и ты, в больнице. Лежу на койке, весь в капельницах, восстанавливаю здоровье. Мне приносят апельсины. У меня есть три паспорта – итальянский, американский и шведский. Не знаю вот, какой выбрать. Не посоветуешь? - Американский, - серьезно замечает Хибари. – Надежнее. - Ну, если ты так считаешь… - так же серьезно кивает в ответ Рокудо. Он еще некоторое время разглагольствует о нелегальных пересечениях границы и тайных счетах в банках, намекает на что-то там с нефтью в Боливии и что-то там с бокситами в Китае. Он называет какие-то фамилии, организации, клички – с той откровенностью, с какой секреты сообщают тем, кого уже не нужно принимать в расчет. Он даже упоминает о своих уродцах – лохматом собакообразном и очкарике с игрушкой – пожалуй, их придется оставить: нет смысла тащить за собой балласт, теперь он собирается вести дела на совершенно другом уровне. Мукуро как раз успевает упомянуть имя Хром, когда Хибари наконец прерывает этот поток излияний. - А тебя ведь не вытащили, Рокудо, - ровно говорит он. Мукуро останавливает на полуслове, мгновенно, точно кто-то нажал на клавишу «Stop». Его улыбка превращается в неподвижную гримасу. И это - лучше самого дорогого обезболивающего. Действительно лучше. - Твоих раскусили Вендиче, и им пришлось бежать. Джошима и Какимото пропали без вести. Мукуро, ты знаешь, где они сейчас? Хибари равнодушно смотрит в лицо Рокудо – бледное и злое, почти красивое, так искусно созданное лицо. На миг ему кажется, что сквозь тонкие черты, сквозь нежную кожу и аккуратно уложенные пряди проступает, как переводная картинка, совсем другое зрелище: влажные складки, которые появляются от долгого пребывания в теплой влаге, черные спутанные волосы, похожие на мертвые водоросли, запавшие глазницы, закушенные губы под кислородной маской. Хибари знает, что это даже не иллюзия – так, шутки воображения. Тем не менее, ему приятно. - Докуро видели в Миланском аэропорту с сотрудником Мильфиоре, - говорит он в густой, уже почти ничем не нарушаемой тишине. - Должно быть, она собиралась купить твою свободу у Мильфиоре за информацию о базе Вонголы. У нее рука на перевязи, - они что, и впрямь настолько глупы, что довели до открытого столкновения? - Это был совершенно идиотский план, - как-то едва ли не мечтательно говорит Мукуро. - настолько идиотский, что вполне мог бы удаться… Ей не хватило мелочи, Кея. Хибари лучше, чем кому бы то ни было, известно, какой именно мелочи не хватило. Без кольца Тумана Докуро и думать нечего противостоять Вендиче. После того, как Савада уничтожил кольца Вонголы, дебильная затея с побегом лишилась каких бы то ни было шансов на успех. Впрочем, считает Хибари, шансов не было изначально. - Моя девочка, - шепчет Мукуро. – Такая смелая. Такая умная. Такой отличный идиотский план… То, что в его голосе казалось мечтательностью, на самом деле – гордость. Возможно, он действительно спятил. В таком случае, думает Кея, Рокудо и правда повезло – сумасшедшие иллюзионисты долго не живут.
и концовкаИначе, как сумасшествием, и не объяснишь то, что происходит дальше. Им не на кого рассчитывать, говорит Мукуро, вот ведь как получается. Впрочем, им изначально было не на кого рассчитывать. Из всей Вонголы в полной мере это понимал один Хибари – поэтому есть смысл разговаривать сейчас именно с ним. Поэтому есть смысл разговаривать сейчас именно с тобой. Ты всегда был самым интересным из них, Кея-кун. Наклонившись к Хибари, Мукуро говорит о каких-то своих учениках и союзниках – на этот раз он не называет имен, и это лучшее доказательство тому, что он не врет. Техника подчинения Эстранео, говорит он, старые добрые пули Контроля – поверь, на прихвостней Мильфиоре трайдент действует так же, как и на прочих. У тех, кто хочет создать новый мир, нет иммунитета против проклятий старого, представляешь, Кея-кун, такие дела. Мукуро говорит о шпионаже, и о Варии, и об информации. Он говорит о том, что в борьбе против Бьякурана хороши только безумные планы: потому что только безумие по-настоящему непредсказуемо. Он говорит о компьютерных сетях и паролях. Мукуро уверен, что в случае неудачи – он просто покинет тело Бьякурановского секретаря, быстро и чисто. Ему даже неловко говорить об этом в создавшихся обстоятельствах, но Саваде совсем не обязательно знать об этой затее. Все, что ему нужно, говорит Мукуро – сущая мелочь: связь. Все, что мне нужно, Кея-кун, - связь, как, впрочем, и всегда, наверное, это карма, ты согласен? Хибари слушает Мукуро, не говоря ни слова – впервые в жизни бархатный, даже сейчас спокойный голос иллюзиониста его не раздражает: мерный, даже усыпляющий звук, ничего особенного. Хибари слушает Мукуро, почти автоматически запоминая нужную информацию, почти жадно запоминая вопросительные интонации. И только когда - в самом конце, за секунду до того, как Мукуро растворится в воздухе, а на стуле, где он сидел, совершенно ошалевший санитар будет крутить головой, пытаясь понять, куда подевались последние полчаса, - Хибари слышит «ну, до связи, Кея-кун?», он чуть заметно кивает. Перед тем, как окончательно провалиться в сон, Хибари думает о том, что выйдя из больницы, он как раз успеет связаться с Шоичи в срок. Маховик Большого плана Савады уже начал движение, а то, что об этом ничего не знает Рокудо, - лучшее свидетельство успешности конспирации. Впервые за девять лет мысль о Рокудо Мукуро не отзывается в его сознании ни застарелой болью, ни мыслью о мести. Десять лет назад он думал, что день, когда он будет отомщен, будет самым счастливым днем в его жизни. Странно, но сейчас Хибари практически все равно. С возрастом ты не начинаешь спокойнее относиться к поражениям; зато учишься отличать поражения от побед.
Убивайте фотошопов, пока они еще маленькие. С ними невозможно договориться!
Мне очень понравилось! Очень здорово! - Вонгола меня не интересует, - отвечает Хибари. – Я работаю один. Это переводится как «заткнись и сдохни». ^__^ То ли Кея полностью в характере, то ли идеально попал в мой фанон - итог один, я довольна как удав. Спасибо автору!)
Graphine Alice cпасибо. Кошка Гокудеры мурлыкает, но сволочьТо ли Кея полностью в характере, то ли идеально попал в мой фанон - итог один, я довольна как удав. у нас с вами, видимо, один фанон про Кеечку) не первый раз сходится. спасибо, так приятно, что Вам понравилось. а.
Убивайте фотошопов, пока они еще маленькие. С ними невозможно договориться!
у нас с вами, видимо, один фанон про Кеечку) не первый раз сходится. Ой, правда?!) А когда было еще?) //усиленно вспоминает любимые фанфики И не надо меня с большой буквы, а даже вовсе на ты надо)))
Отлично. Кусок мозайки, который легко встроить в канон (с). Рефрен про взросление доставляет. Мукуро силе-е-ен...и Кея крут. И еще -брр, у меня локти заболели, от сочувствия.)
Kai K. Kimura, радует, если не совсем уныло. Спасибо. а Вы - зоказчег? *с надеждой* а то просто в умыл откроюсь.
Медичка Шани у меня локти заболели, от сочувствия.) бывает%)) я рад, что тебе нравится. а чей (с)? Это и есть кусок мозаики же, ну то есть типа-приквел к длинному тексту. тебе-то открываться не надо, наверное? XDD
Автор, это было восхитительно ** Очень рада, что решилась прочитать это, отбросив мысли о яое >_> Святой джен ** так вхарактерно, правдоподобно и серьёзно. Спасибо вам) Не заказчик.
заказчик, простите, если что. автор старался XDD
1548 невычитанных слов
Мило^^очень мило...
- Вонгола меня не интересует, - отвечает Хибари. – Я работаю один.
Это переводится как «заткнись и сдохни».
^__^ То ли Кея полностью в характере, то ли идеально попал в мой фанон - итог один, я довольна как удав. Спасибо автору!)
Кошка Гокудеры мурлыкает, но сволочь То ли Кея полностью в характере, то ли идеально попал в мой фанон - итог один, я довольна как удав.
у нас с вами, видимо, один фанон про Кеечку) не первый раз сходится.
спасибо, так приятно, что Вам понравилось.
а.
Ой, правда?!) А когда было еще?) //усиленно вспоминает любимые фанфики
И не надо меня с большой буквы, а даже вовсе на ты надо)))
а Вы - зоказчег? *с надеждой*
а то просто в умыл откроюсь.
Медичка Шани у меня локти заболели, от сочувствия.)
бывает%))
я рад, что тебе нравится. а чей (с)? Это и есть кусок мозаики же, ну то есть типа-приквел к длинному тексту.
тебе-то открываться не надо, наверное? XDD
Не заказчик.
заказчик
сам себе мороженое проспориля знал, я знал, что это Ваша заявка! %))Ура, заказчик! *__* Спасибо, здорово, что нравится.
SerafimaMraka Святой джен **
*вусмерть укаваила формулировка* Спасибо большое!
Kai K. Kimura, у меня заказчик пришел, так что я тут раскрываюсь.
Мне очень приятно.
Sei
Не, нравится это мало для того,чтобы описать все мои слюни с такого фанонного Мукуро