[She Wolf] Досуг мне разбирать вины твои, щенок! Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать.(с)
TYLДино|TYLХибари. Смотреть на звезды.Прервать тишину гимном Намимори.
флаффо-романс с печальным концом. На всякий случай заранее прошу у заказчика прощения.- Кея, просыпайся. Приехали, - Дино протянул руку и слегка коснулся плеча Хибари. Не дождавшись никакой реакции, Каваллоне наклонился к самому уху спутника и, едва заметно улыбнувшись, прошептал: - Или принцесса хочет, чтобы её разбудили поцелуем?
Он потянулся к губам Хибари, желая подтвердить догадку, но тут же в его лицо впечаталась сильная ладонь Кеи.
- Умри, - приоткрыв один глаз, хриплым со сна голосом сказал Хибари. Он находился в Италии всего два дня, большую часть из которых провел без сна, и сейчас старался восполнить недостаток в отдыхе.
- Больно же, - отстраняя от себя руку Кеи, недовольно пробурчал Дино. – Да и спать в машине вредно. Шея затечет, мучайся потом с тобой. Так что вылазь из машины, поспишь в другом месте.
Хибари недовольно проворчал что-то себе под нос, но все же вслед за Каваллоне вышел из машины. На улице их сразу же обдал легкий морской ветер, мгновенно пробравшийся под одежду и растрепавший волосы. Быстро достав из багажника два небольших пакета, Дино начал снимать ботинки.
- Ты тоже снимай, - повернувшись к Хибари, сказал он. – И штанины закатай, иначе намокнут. Давай, давай. Сам отказался переодеться после встречи.
- Зачем мы здесь? – в голосе Кеи слышалось явное недовольство.
- Ночной пляж, волны, бьющиеся о берег, мерцающие на небе звезды, легкий обдувающий ветерок. Это самые лучшие условия для идеального свидания, - подмигнув, ответил Дино, но, увидев, как Хибари полез в карман, тут же продолжил: Шутка. Не будем драться в этот прекрасный вечер.
- А кто собирался драться? – достав из кармана телефон и взглянув на дисплей, наигранно недоуменно поинтересовался Хибари.
- Так ты не против свидания?
- В два часа ночи?
- А разве время имеет значение? – Дино заметно рисковал, втягивая Хибари в эту игру-дискуссию. Кея всегда предпочитал разговорам действия, и ненавидел долгую пустую болтовню. Решив на этот раз не испытывать терпение спутника, Каваллоне взял в руки пакеты и, кинув один Кее, направился в сторону пляжа.
Они шли по самой кромке воды и иногда особенно сильные волны доставали до их ступней, обволакивая приятой прохладой. Обернувшись, Дино заметил, как Кея с интересом оглядывается по сторонам, изучая тесный ряд небольших пляжных домиков и гостиниц, тянувшийся вдоль всей двух километровой длины пляжа Манделло.
- Я хотел показать тебе это место, - прервав тишину, начал Каваллоне. – В детстве, убегая от Реборна и остальных, я часто приезжал именно сюда. Здесь было очень легко затеряться. Да и автобусы из Палермо ходили сюда каждые пятнадцать минут. Я всегда заходил с какой-нибудь женщиной, пытаясь убедить водителя, что это моя мать, и спокойно доезжал до Манделло.
Обогнув небольшой мыс, они вышли к большой скале, где заканчивался пляж.
- Вот в этом месте я всегда и прятался, - Дино достал из своего пакета большое покрывало и расстелил его на песке. Усевшись, он похлопал рукой по свободному месту рядом с собой, приглашая сесть и Хибари. – Кстати в твоем пакете чай и булочки с сыром и ветчиной. Мария специально для тебя испекла. Сомневаюсь, что старый жмот Контести раскошелился на ужин.
Будто в ответ на его слова, желудок Кеи издал протяжный глухой звук.
- Ты так и не сказал, зачем мы здесь, - закончив с едой, снова спросил Хибари.
- Ляг и посмотри на небо, - ответил Дино. – Сегодня будет самый красивый звездопад в году. Я хотел, чтобы ты это увидел и загадал столько желаний, сколько сможешь.
Каваллоне приготовился услышать язвительный ответ о том, что в такую чушь верят только дети, но Кея молча лег рядом с ним и посмотрел на небо. Иногда он был абсолютно непредсказуемым.
Дино пришлось очень сильно потрудиться, чтобы заслужить доверие Хибари, признававшего только силу и ничего кроме. И лишь узнав его поближе, Каваллоне понял, что Кея может быть совершенно другим: спокойным, задумчивым и даже по-своему нежным. Видеть его таким было позволено совсем немногим, и именно это доверие Хибари стоило для Дино гораздо больше, чем что-либо еще.
Увидев очередную падающую звезду, Каваллоне улыбнулся и загадал желание, исполнения которого сейчас он жаждал больше всего – чаще бывать с Кеей.
Из-за того, что Хибари не любил покидать Намимори, виделись они лишь во время редких визитов Дино в Японию. Именно поэтому Каваллоне хотел сполна использовать выпавший ему шанс и показать Кее все, что так любил сам.
Деловая поездка Хибари была рассчитана на десять дней, но все дела удалось решить за два. Невероятными усилиями Дино удалось уговорить его остаться на все запланированное время и самому отложить все намеченные ранее дела. Он чувствовал себя до одурения влюбленным подростком, наконец получившим ответное признание от возлюбленной, и готовым свернуть для неё горы.
Дино повернул голову и посмотрел на Хибари, напряженно вглядывающегося в усыпанное звездами небо. Он ближе подвинулся к Кее и обхватил его ладонь своей, переплетая пальцы и со всей силы их сжимая. Чтобы наверняка.
Завтра он посадит Хибари на свою яхту и отвезет сначала на Устику, а потом и на небольшой тихий «Остров женщин», где никто не сможет им помешать, где он будет целовать и ласкать Кею так, что тот ни о чем не сможет думать. Там, где не будет места соперничеству и осторожности. Где можно будет поверить, что не существует ни мафии, ни семей, ни обязательств, а есть лишь двое обычных людей.
Дино широко и радостно улыбнулся от предвкушения и задорно подмигнул падающим звездам, будто благодарил их.
Зазвонивший через несколько минут телефон Хибари нарушил тишину пустого пляжа. Дино тут же усмехнулся, услышав зазвучавший гимн Намимори. Даже находясь за тысячи километров от дома, Кея все так же привязан к родному городу. Громкий взволнованный голос Кусакабе, хмуро сдвинутые брови Хибари и его же короткие обрывистые фразы: «Да», «Понятно», «Скоро буду», вдребезги разбивают все планы Дино.
- Мне нужно возвращаться, - голос Хибари тверд и непоколебим.
- Я отвезу тебя в гостиницу и аэропорт, - вместо «не уезжай».
Короткий кивок, напряженная спина и тягучая, невыносимая тишина, тяжелой наковальней рухнувшая на плечи.
В последний раз взглянув на начавшее светлеть небо, Дино собирает покрывало и идет вслед за Хибари, шепча под нос, что в следующий раз все обязательно будет по другому. Он старается не думать, что этот следующий раз может оказаться таким же, как и все предыдущие.
Фраза "как и все предыдущие" неподражаема!
Спасибо за такое чудесное исполнение, я требую чтобы вы открылись!
Завтра он посадит Хибари на свою яхту и отвезет сначала на Устику, а потом и на небольшой тихий «Остров женщин», где никто не сможет им помешать, где он будет целовать и ласкать Кею так, что тот ни о чем не сможет думать. Там, где не будет места соперничеству и осторожности. Где можно будет поверить, что не существует ни мафии, ни семей, ни обязательств, а есть лишь двое обычных людей.
*_______________* волшебно*______________*
в цитаты?**
А открываться что-то пока не хочется, простите.
в цитаты?
Это вопрос или? ))))
даже в умыл? тт"
Это вопрос или? ))))ойя о.о" это было утверждение х)
очень светло-грустный текст, спасибо автору
так и не поняла, над чем тут можно поржать о.О
Автор тоже. Но у всех чувство юмора разное. ))))